Nah tuh, terus kemudian kita jadi bingung lagi ketika kita lagi search dan kemudian menemukan juga lagunya Jason Wade yang judulnya You Belong To Me. Nah jadi yang mana dong yang benar? Berarti dua-duanya benar?
Langsung aja yuk mari kita bahas mengenai hal ini.
You Belong With Me Atau You Belong To Me?
Yup! Dua-duanya benar! Dari dua kalimat tersebut artinya yang sedikit berbeda, makanya bisa menggunakan belong with atau belong to. Perbedaannya dimana sih? Saya sendiri juga barusan browsing dan membaca komentar dari para native english speaker, karena biasanya kalau kita sudah membahas seperti ini lebih baik memang kita mengacu kepada para native english speaker atau pembicara asli atau orang yang memang bahasa pertamanya adalah Bahasa Inggris.Jadi mereka memang sudah tahu penggunaannya dalam sehari-hari, karena ini ngga bisa terlalu mengacu rumus juga kan kalau sudah begini. Saya baca di salah satu forum, yaitu word reference forum, disitu dikatakan, saya copy pastekan saja kesini ya jawaban dari salah satu membernya.
Atau saya skrinsutkan aja ya pada gambar di bawah ini,
You Belong To Me
Kalau saya ambil kesimpulan dari situ, belong to lebih menunjukkan kepunyaan. You belong to me itu artinya sama dengan You are mine atau artinya kamu milik saya, atau bahasa slanknya, "Loe punya gue!" Bukan loe gue end ya! Hihihi kriuk kriuk.Nah kita bisa pelajari juga dari lirik lagunya Jason Wade yang judulnya You Belong To Me, kalau teman-teman perhatikan isi dari liriknya menggambarkan memang kondisi yang sudah berpacaran, jadi penggunaan you belong to me itu tepat sekali, karena menunjukkan possesion atau kepunyaan. Loe itu punya gue! Kalimat penegasan seperti itu yang memang pada faktanya seperti itu.
You Belong With Me
Sementara kalau you belong with me, itu mengartikan bahwa, loe itu seharusnya sama gue! Seperti itu kira-kira artinya. Kalau kita perhatikan di videonya Taylor Swift untuk lagunya yang berjudul You Belong With Me, kan ceritanya gitu. Si cewe suka sama seorang cowo, tapi si cowonya itu udah punya cewe, dan si cewe itu berkata dalam hatinya you belong with me.Maksudnya adalah loe itu seharusnya sama gue, bukan sama dia! Juga ada artian yang lain juga dari belong with. Saya bahas sedikit kalimat yang ada di gambar yang saya skrinsutkan,
'Belong with' describes similarity and where something should be categorised: in a library Dickens belongs with Hardy and Austen.Kalau kalimat di atas diterjemahkan, maka terjemahannya kurang lebih seperti berikut ini.
'Belong with' menggambarkan kesamaan, dan dimana sesuatu seharusnya dikategorikan: di dalam sebuah perpustakaan buku karya Dickens berada di kategori yang sama dengan buku karya Hardy dan Austen.Ini saya terjemahkan secara bebas aja ya karena kalau diterjemahkan secara kata per kata akan aneh artinya. Yang jelas kita bisa mengerti maksud dari apa yang disampaikan. Kan itu yang terpenting bukan?
Nah jadi mudahnya atau sederhananya kita bisa ambil kesimpulan bahwa memang dua-duanya, belong with dan belong to itu benar, dan ngga salah. Dua-duanya itu benar tapi keduanya mengandung arti yang berbeda.
Yang satu yaitu belong to adalah menunjukkan kepunyaan atau sudah pasti punyanya seseorang. Atau kita bisa katakan dengan kalimat yang lain yaitu You are mine! Loe itu punya gue! Sementara kalau belong with itu bisa diartikan dengan loe itu seharusnya dengan gue! Atau loe itu cocoknya sama gue! Atau loe itu pasnya sama gue! Kira-kira seperti itu kali ya perbedaan antara you belong with me dan you belong to me.
Contoh Belong With Me Di Adegan Film
Louis: Rachel that was amazing. (Rachell, yang tadi itu luar biasa sekali lho.)
Rachell: Thank you, Louis. (Terima kasih, Louis.)
Louis: We're gonna win. (Kita akan menang.)
Nigel: You did win. Don't worry. I'm not going to take your cat. I am a man of honor. (Kamu udah menang. Jangan khawatir. Saya tidak akan mengambil kucingmu. Saya seorang pria yang terhormat.)
Louis: That's very gracious of you. (Wah, kamu baik sekali.)
Nigel: In fact, I'm glad we had this trial because you and I both know you didn't win on the merits of the case. You won because the associates prefer your tough love to my light touch. (Sejujurnya, saya senang kita melalui proses pengadilan seperti ini karena kamu dan saya tahu bahwa sebenarnya untuk kasus ini kamu tidak menang. Kamu bisa menang karena para associate lebih memilih kamu daripada saya.)
Louis: Yeah, they do. (Iya.)
Nigel: But, Mikado belongs with me. And this trial showed me there's something you care about more than her. (Tapi Mikado itu seharusnya sama saya. Dan pengadilan ini menunjukkan kepada saya bahwa ada sesuatu yang lebih kamu perhatikan ketimbang dia.)
But, Mikado belong with me. (Tapi Mikado itu seharusnya sama saya.)
Saya rasa sekian dulu update kali ini untuk artikel you belong with me atau you belong to me. Nanti kalau ada lagi adegan yang lain saya temukan di film, Insya Allah akan saya update lagi artikel ini ya. Bye now.

Comments
Post a Comment