Halo semuanya, apa kabar? Ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Kali ini kita akan membahas arti dari idiom [stuff your face], dan seperti biasa, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana kita diucapkan idiom [stuff your face] ini.
Kalau begitu yuk langsung saja kita bahas arti dari idiom [stuff your face] ini.
Arti Stuff Your Face
Kalau kalian ketikkan frasa kata [stuff your face] di Google Translate, maka kalian akan mendapatkan hasil terjemahannya seperti yang terlihat pada gambar di bawah ini.
Bingung ngga kalian kalau mendapatkan terjemahan yang seperti ini? Saya juga bingung! Itulah kemudian saya mulai nebak kalau frasa kata [stuff your face] ini merupakan sebuah idiom. Karena biasanya idiom itu kalau kita terjemahkan secara kata per kata, atau kalian ketikkan ke Google Translate, hasil terjemahannya aneh.Makan banyak.
Saya dari sepanjang pagi tadi makan terus.
Sepanjang pagi saya menjejalkan makanan ke mulut saya.
Nanti kita akan melihat contoh dari [stuffing your face] atau menjejalkan makanan ke dalam perut dalam waktu yang singkat dan cepat di potongan adegan yang saya sertakan di bagian bawah dari artikel ini.
Stuff Your Face Di Adegan Film
Cuplikan adegan film berikut ini, saya ambil dari film Modern Family, Season 10 Episode 5. Mari kita tonton cuplikan adegannya di bawah ini.
Kalau begitu sampai ketemu lagi, and I'll talk to you soon. Bye now.



Comments
Post a Comment